«Как разворачивается трагическая тема в поэме А. А

МОУ «Стрелецкая средняя общеобразовательная школа им. Героя Советского Союза А.Е. Черникова Белгородского района Белгородской области»

Урок - сотрудничество

Литература 11 класс

Тема: «А.А.Ахматова. Поэма «Реквием».Трагедия поэта и народа»

Учитель: Красникова В.А.

Урок провели: ученицы 11 класса

Фалометова Ольга и Щетинина Ксения

2014

Цели:
1) Познакомить учащихся с поэмой А. А. Ахматовой «Реквием».
2) Выяснить связь произведения с историческими событиями в стране.
3) Совершенствовать умение учеников анализировать поэтический текст.
4) Воспитывать патриотизм, мужество, человеческое достоинство.

Оборудование:
1)Презентация по теме урока
2)Выставка книг «Жизнь и творчество А.А. Ахматовой»

Ход урока

Вступительное слово учителя

Сегодняшний урок мы посвятим поэме А.А. Ахматовой «Реквием». Тема нашего урока: «Трагедия поэта и народа. Библейский масштаб изображаемых событий, евангельские мотивы и образы» (слайд 1)

    Девиз нашего урока:» Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью был...» А.Ахматова.

Записать в тетрадь. Строки эпиграфа «Реквиема» (слайд2)

2. Проверка домашнего задания.

Сегодня мы познакомимся с одной из знаменитых поэм Анны Ахматовой «Реквием». Перед тем, как ознакомиться с текстом поэмы, обсудить ее, хотелось бы послушать другие произведения поэтессы, а именно «Я не знаю, ты жив или умер…», «Перед весной бывают дни такие…», «Заплаканная осень, как вдова…» (слайд3)

3.Повторение. Что вы помните из прошлых уроков литературы об Анне Ахматовой?

Поэтесса родилась в семье отставного флотского инженера-механика. Ее настоящая фамилия – Горенко. Но, выступив со стихами в печати, она избрала себе псевдоним – Ахматова. Это была фамилия ее прабабушки по материнской линии, род которой происходил от хана Золотой Орды Ахмата, жившего в 15 веке. Теперь обратимся непосредственно к поэме(слайд 4)

4.Для начала выясним, что же обозначает слово «Реквием»?

Словарь.

Реквием - (от лат. «(на) упокой») – заупокойная служба (месса) в католической и лютеранской церквях, соответствует заупокойной литургии в Православной церкви(слайд 5)

5. Музыка на уроке. Существует множество произведений с таким названием, как литературных, так и музыкальных. Всем нам известно музыкальное произведение Вольфганга Моцарта «Реквием»
А.Ахматова не случайно дала своей поэме такое название. Я думаю, вам будет легче воспринять это произведение, осмыслить его, если вы прослушаете небольшой отрывок из «Реквиема» Моцарта. Это одно из любимых произведений Анны Андреевны (слайд 6, включить музыку)

6.Теперь поговорим немного об истории написания поэмы и ее композиции.

Первые наброски «Реквиема» относятся к 1934 году. Сначала Ахматова планировала создать лирический цикл, который через некоторое время был бы переименован в поэму. Наиболее плодотворно она работала над поэмой в 1938-1940 годах и вернулась к ней позже, в 1960-е годы. Ахматова сжигала рукописи «Реквиема» после того, как прочитывала людям, которым доверяла. Поэма существовала лишь в памяти самых близких лиц, заучивавших строфы из нее наизусть(слайды 7, 8)

7. «Реквием» складывался постепенно. Композиция поэмы трёхчастная: она состоит из пролога, основной части, эпилога, но при этом имеет сложную структуру. Поэма начинается с эпиграфа. Далее следует предисловие, написанное прозой и названное Ахматовой «Вместо предисловия».

Пролог состоит из двух частей («Посвящение» и «Вступление»).

После этого идёт основная часть, состоящая из 10 небольших глав, три из которых имеют название – это седьмая: «Приговор», восьмая: «К смерти», десятая: «Распятие», глава, состоящая из двух частей. Остальные главы идут по названию первой строки. Поэма заканчивается Эпилогом, тоже состоящим из двух частей.

Обратите внимание на даты написания глав. Они явно соотносятся со временем арестов мужа и сына. Но Предисловие и Эпиграф обозначены гораздо более поздними годами.

Подумайте, как это можно объяснить? (Эта тема, эта боль не отпускала Ахматову многие годы.)

8 .Работа с текстом поэмы. Теперь, когда мы познакомились с композицией произведения, можно поговорить о его содержании.

Прозаический отрывок «Вместо предисловия» - очень важный для понимания всей поэмы: это завещание, наказ поэту «это... описать». - Какие строчки из части « Вместо предисловия» подтверждают, что это было страшное время? - Какой факт из биографии А.Ахматовой был положен в основу поэмы?

Следующая часть поэмы «Посвящение». - Отметьте строчки, передающие меру материнского горя.

А теперь подумайте, какое местоимение использует здесь А. Ахматова? Почему? (Говоря о личном, Ахматова становится как бы голосом всех страдающих матерей.)

Итак, кому же посвящается поэма? (Женщинам, матерям, которые, страдая, находились на грани истощения физических и духовных сил и жили лишь надеждой.)

Обратимся к вступлению:

Какая Родина изображена у А. Ахматовой? (читаем «Вступление») (Родина - живой человек, женщина, которую в кровь избивают сапогами, давят шинами «черных Марусь»)

Переходим к 1 главе. - Какое событие здесь описано? Какие слова, выражения помогают ощутить тяжесть случившегося? - Почему А. Ахматова обращается к истории, использует образ стрелецкой женки? Что вы помните о стрельцах?

Обратите внимание на экран. Это картина В. Сурикова «Утро стрелецкой казни» Художник обратился к событиям эпохи , когда Стрелецкий бунт, возглавляемый царевной Софьей, был подавлен, а стрельцы казнены. На ней, помимо приговоренных стрельцов, мы видим лица плачущих жен и детей.

Обращение к образу стрелецкой женки помогает Ахматовой связать времена, сказать о типичности судьбы русской женщины и подчеркнуть тяжесть конкретного страдания.

Читаем II и III главы. Опишите картину, которая возникает у вас. Почему? - Много повторов. Неотвязная мысль, сводящая с ума. « Тень», а не человека, женщину, которая не может больше страдать и в поисках спасения видит себя глазами «месяца» -как бы из другого мира.

Читаем IV главу.

Что происходит с героиней? (Осознан приговор судьбы. Впереди только безумие и смерть, происходит раздвоение личности героини.) Конечно, А. Ахматова не могла в точности знать, что творится за тюремными стенами. Оттуда очень редко возвращались... Но она предчувствовала это, оттого так и страдала.

Опишите ваши впечатления, мысли о прочитанном, начиная с фразы: «Когда я читаю VII- IX главы» «Реквием».... (... Я вижу мать, обезумевшую от горя. Она жаждет смерти, готова принять ее в любом виде. У нее нет больше сил сопротивляться безумию)

Вернемся к теме нашего урока.

Прочтите название X главы. С чем оно связано? - Почему именно этот сюжет из Библии использовала А. Ахматова? (Трагедия народа велика, оно вызывает в памяти страшное преступление- распятие Христа). Каждая из матерей, потерявших сына, подобна Богоматери. В образе Богоматери сливаются все матери мира, детей которых убивают. Богоматерь уже много веков оплакивает каждого невинно гибнущего ребенка. Личная трагедия одной матери и одного сына незаметно становится всеобщей в пространстве России и во времени.

Обратимся к эпилогу. Это самая длинная часть в поэме. В ней представлена истерзанная душа народа: одна половина его в тюрьмах - это мужики и сыновья; другая - в тюремных очередях, это матери и жены. Здесь дан обобщенный портрет матери.

Во II части эпилога идут твердые, как железо, двустишия с мужскими рифмами, которые свидетельствуют о спокойности, непреклонности и победительной силе женщины- поэта. И потому она достойна монумента, этого воплощения памяти, несгибаемости. Продолжая традиционную в русской поэзии тему памятника, А. Ахматова трактует ее очень ярко, мощно: (читаем со слов) А если когда-нибудь в этой стране... Эпиграф написан в 1961 году. На протяжении 30 лет своей жизни А. Ахматова постоянно обращалась к поэме «Реквием». Нигде в поэме не звучит мотив возмездия, мести. Страшным обвинением эпохе беззакония и бесчеловечности является вся поэма. Так же она посвящена безвинно погибшим и рассказана как бы вполголоса. Так говорят на похоронах и поминках.

9.Обобщение:
1. Поэма создавалась в нечеловеческих условиях, в «страшные годы ежовшины». 2. Именно им «невольным подругам... двух осатанелых...» посвящается поэма «Реквием». 3. Во «Вступлении» уже прорисовывается конкретное время действия: Ленинград, страна - не Советский Союз, а все-таки «безвинная Русь». 4. Лирическая героиня поэмы ищет утешения у смерти, великая скорбь, однако, делает ее как бы новой богоматерью. 5. Истоки зла, которые взяли в стране верх, уходят в историю, масштабы трагедии расширяются обращением к образам Христа и Богоматери, к библейскому сюжету. 6. Ахматова показала ад XX века. Устами поэта гласит 100 - миллионный народ. 7. В эпилоге звучит тема памятника, который может быть поставлен конкретному человеку с реальной биографией, личное горе которого в то же время символизирует громадное народное горе. В своей поэме А. Ахматова описала достаточно образно и зримо эпоху, в которую суждено было страдать народу. Героиня осознала свое единство с народом, обрела силы женщины, разгадавшей свое высокое предназначение. Это памятник материнскому страданию.

Вопросы и задания

Кому посвящена поэма «Реквием»?

Поэма ли «Реквием»? Не цикл ли различных стихотворений, написанных в разное время и более или менее случайно объединенных авторской волей под общим названием?

Каким вы представляете себе памятник А. Ахматовой, о котором говорится в заключительной части поэмы?

Какую роль в поэме сыграли средства художественной выразительности? Приведите примеры.

Д/з : выучить отрывок из поэмы наизусть (по выбору уч-ся)

Сочинение-размышление

Тема: А.А.Ахматова. Поэма»Реквием»Исторический масштаб и трагизм поэмы.

Цель: знакомство с поэмой А.А.Ахматовой «Реквием.

Задачи: 1) продолжить обучение анализу жанрового своеобразия поэмы от общего представления к выделению центральных образов, сюжетных линий, основных тем вслед за автором;

2) развивать способности осознанного восприятия слова учителя, видеть главное, делать обобщения и выводы;

3) воспитывать культуру общения, умение выслушивать мнение собеседника, высказывать свою точку зрения, умение взаимодействовать в коллективе; вызвать интереса истории Родины через творчество А.А.Ахматовой.

Порядок занятия:

I. Слово учителя.

А. А. Ахматова - поэтесса неординарная. Мы уже познакомились с ее жизнью, ее художественным миром, поэтикой. Сегодня нам предстоит знакомство с ее главным творческим и гражданским достижением 30-х годов - «Реквием», произведением, непосредственно посвященным годам террора, страданиям репрессированного народа. По каким-то неисповедимым законам творчества, трагедия 30-х годов словно высекла искру из кремня, и пламя ее творчества взметнулось высоко и торжествующе, несмотря на мучительные тюремные очереди, на постоянное ожидание ареста. Это были страшные годы.

Послушайте историческую справку

II. Историческая справка (уч-ся).

К концу 30-х годов сформировалась целостная общественная система, определяемая как «государственный социализм». Собственность и власть по существу оказались в руках партийно-государственного аппарата во главе со Сталиным. Осуществлялся жестокий контроль за всем и всеми. Человек становился механизмом, «винтиком», который можно было всегда легко и быстро заменить. За малейшее нарушение и инакомыслие полагалось наказание. Страна осуществляла свое правосудие не только с помощью судебной системы, а и особыми совещаниями при НКВД и ОГПУ, «двойками» и «тройками».

В первую очередь, расправы проводились над лицами, пользующимися популярностью и авторитетом.

По стране прокатились три волны сталинских репрессий:

1-ая- коллективизация и индустриализация. Пик ее приходился на 1928-31 годы и захватил от 250 тысяч до 1 миллиона семей, сосланных на стройки, в лагеря и поселения. В 1929 - 32 годах было закрыто 90% церквей и высланы их священнослужители. Около 3 миллионов человек, занятых при НЭПе, стали «лишенцами». Для ученых создавались «шараги», спецлагеря по проведению научных исследований и изысканий.

2-ая - (1932-33 и 1939-40 годы) захватила простых тружеников.

3-ья - захватила народнохозяйственные, партийные, государственные, военные,

научно-технические кадры и остатки старой творческой интеллигенции. Обвинения им предъявлялись в основном по пунктам 58-й статьи Уголовного кодекса (преступления против государства). Срок от 5 до 25 лет лагерного заключения, а каждый десятый осужденный в 1936-38 годах приговаривался к смертной казни. Количество заключенных в СССР на конец 30-х годов практически не поддается точному исчислению. Большинство исследователей склоняются к цифре 35 миллионов человек

III . Слово учителя и учащихся.

1. Самыми страшными годами «большого террора» были 1936 - 1938 годы, время, когда нарком внутренних дел был Н. И. Ежов.


  • Вспомните, какими были 30-е годы для А. А. Ахматовой?
2. Учащиеся:

а) 30 - ые годы оказались для Ахматовой порой наиболее тяжких в ее жизни испытаний. Чудовищные репрессии, обрушившиеся чуть ли не на всех друзей и единомышленников Ахматовой, разрушили и ее семейный очаг: 22 октября 1935 года были арестованы как «участники антисоветской террористической группы» ее бывший (второй) муж, профессор Всероссийской Академии художеств Н. Н. Пунин, и ее сын, студент исторического факультета Ленинградского государственного университета Лев Николаевич Гумилев. Ахматова обратилась с письмом к Сталину, и 14 ноября 1935 года они были освобождены.

Второй раз Лев Гумилев был арестован 10 марта 1938 года за «участие в молодежной антисоветской террористической организации в ЛГУ». Приговор - 5 лет исправительно - трудовых лагерей.

Третий арест сына был в 1949 году (10 лет). Л. Н. Гумилев полностью реабилитирован в 1975 году.

Сама Ахматова жила все эти годы в ожидании ареста. В длинных и горестных тюремных очередях, чтобы сдать передачу и узнать о судьбе сына, она провела, по ее словам, семнадцать месяцев.

б)Казалось бы, в таких условиях писать было немыслимо, и она действительно не писала, то есть не записывала своих стихов, доверяя их своим надежным друзьям, чтобы те заучивали их наизусть.

Лидия Чуковская в своих «Записках об Анне Ахматовой» пишет, с какой осторожностью, шепотом читала она свои стихи, а иногда не решалась даже и на шепот, так как застенок был совсем рядом. «В те годы, - поясняет Л. Чуковская в своем предисловии к «Запискам», - Анна Андреевна, навещая меня, читала мне стихи из «Реквиема» тоже шепотом, а у себя в Фонтанном Доме не решалась даже на шепот: внезапно, посреди разговора она умолкала и, показав глазами на потолок и стены, брала клочок бумаги и карандаш; потом громко произносила что-нибудь очень светское: «Хотите чаю?» или «Вы очень загорели», потом исписывала клочок быстрым почерком и протягивала мне. Я прочитывала стихи и, запомнив, молча возвращала их ей. «Нынче ранняя осень», - громко говорила Анна Андреевна и, чиркнув спичкой, сжигала бумагу над пепельницей.

Это был обряд: руки, спички, пепельница - обряд прекрасный и горестный.

По словам Чуковской, оформленный в 1940 году «Реквием» знали наизусть 11 человек, и, как говорила Ахматова, «никто меня не предал». Рукописи, как правило, сжигались, и только в 1962 году, в период «оттепели», Ахматова передала «Реквием» в журнал «Новый мир». К этому времени произведение имело уже широкое хождение среди читателей в самиздатовских списках. В 1963 году «Реквием» был напечатан за границей (в Мюнхене). В России впервые «Реквием» был напечатан в журнале «Октябрь» № 3 за 1987 год.

IV. Чтение и анализ поэмы.


  1. А теперь послушаем «Реквием».
(Учащиеся читают, фоном идет музыка Моцарта «Реквием»)

  1. Анализ произведения:
Жанр. 1) О жанре ахматовского «Реквиема» высказываются разные суждения. Одни исследователи называют «Реквием» лирическим циклом (В. А. Черных, В. Г. Адмони),

Другие считают, что это поэма (Лесневский С.).


  • Как вы восприняли «Реквием» - как поэму или как цикл отдельных произведений? Аргументируйте свой ответ.
Лирический цикл - объединение ряда произведений на основе идейно -тематического сходства, общности жанра, места и времени, формы и стиля повествования.

Поэма - крупное стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом.

Обратимся к тексту «Реквиема». Начнем с хронологии, проследим за временем создания отдельных частей (фрагментов) произведения.

Начнем с центрального блока: он открывается фрагментом «Это было, когда улыбался...» (датировка: 1935. Осень. Москва), вбирает в себя тринадцать частей. завершаясь двухчастным эпилогом, который датирован мартом 1940 года. Все входящие в этот блок фрагменты расположены в хронологическом порядке (называют: 1935г., 1938г., 1939г., 1940г.).


  • Уже после создания всего сюжетного блока, она пишет «Посвящение» (март, 1940 г.), тогда же был написан эпилог, и получилась цельная композиция.

  • Как называется такая композиция, обрамленная посвящением и эпилогом?
(кольцевая)

  • Как известно, с наступлением периода «оттепели» у Ахматовой появились надежды на публикацию «Реквиема». Готовя его к печати, она дополнила его еще двумя фрагментами: эпиграфом, взятым из ее же стихотворения «Так не зря мы вместе беседовали» (1961г.) и «Вместо предисловия» (1 апреля 1957г.) Теперь композиция «Реквиема» выглядела так:
на доске:

  1. Эпиграф.

  2. Вместо предисловия.

  3. Посвящение.

  4. Вступление.

  5. Основная часть (главки 1-Х)

  6. Эпилог.
Таким образом, перед нами канонический состав романтической поэмы.

(Можно сравнить с «Южными поэмами» А. С. Пушкина)

2) А теперь давайте посмотрим, что еще напоминает вам поэма:

«Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе, шла,

В темной горнице плакали дети...»
«Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть...»

«И своею слезой горячей

Новогодний лед прожигать...»
«Магдалина билась и рыдала...» (плач)
3) Все верно, для Ахматовой художественный канон не догма, она нашла в «Реквиеме» совершенно уникальный путь уравнивания автора и героя, она «скрестила жанр поэмы, относительно новую литературную форму, с одним из древних жанров русского фольклора - с плачем (причетью ).

Но что перед нами: европейская традиция заупокойной мессы, ведь реквием

католическое богослужение по умершим, или традиция русской народной причети.

Давайте попробуем отыскать ответ у самой Ахматовой.

Из всех видов похоронного обряда Ахматова избирает материнский плач. Давайте и мы с вами вспомним фольклорные традиции

Что такое похоронный обряд на Руси?

Каковы центральные фигуры этого обряда? (плакальщица - мать и усопший - сын).

А теперь обратимся к поэме.

Первый сигнал жанра плача - диалог в главке «Вместо предисловия», обратимся к ней.

В течение всей поэмы возникает многогранный образ героини:

Каждый из этих образов мотивирует отдельную сюжетную линию.

1-ый сюжет: теперь мы смотрим основную часть (гл. 1-Х)

О чем узнаем мы здесь? Сюжет ареста и осуждения сына и его ссылки. Здесь все сверхреально, докажите.

«Уводили тебя на рассвете...»

«Семнадцать месяцев кричу, Зову тебя домой, Кидалась в ноги палачу...»

«Я увидела верх шапки голубой И бледного от страха управдома...»

«... шины черных марусь».

И в то же время, с чем ассоциируется сцена ареста (с выносом тела). Докажите!

«За тобой, как на выносе, шла,

В темной горнице плакали дети,

У божницы свеча оплыла.

На губах твоих холод иконки, Смертный пот на челе...»
«Пусть черные сукна покроют...»

«И звон кадильный, и следы

Куда-то в никуда.»
Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне

Отцу сказал: «Почто Меня оставил!» А Матери: «О, не рыдай Мене...»

Так сюжет ареста перерастает в следующий сюжет:

2-ой сюжет - похоронного обряда, через образ горя, образ плача (слезы), образ болезни матери.

В полном соответствии с каноном вводится и «образ горя» материнского посредством психологического параллелизма (гл. П «Тихо льется тихий Дон...» в фольклоре образ льющейся реки часто связывался со слезами).

А теперь об основном отличии европейского «Реквиема» от русской причети: в европейской мессе диалог направлен «по вертикали» - от земли к небу, от слабого и грешного человека к всемогущему Богу и ориентирован на оглашение мольбы, просьбы об умалении Божьего гнева и помиловании грешника, диалог в русской причети распространяется «по горизонтали»: он обращен к усопшему, к «людям добрым», принимающим участие в печальном обряде. В такой атмосфере и обращении к Богу приобретает особый, интимно-личный характер.

Обратимся к главке VII «Приговор» - это кульминация повествования о судьбе сына: приговор здесь аналог казни. Но на переднем плане реакция не сына, а матери. Докажите!

«Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела,

Надо снова научиться жить...»
Глава VIII «К смерти» - о чем молит мать?
Глава IX (о безумии).

Почему так убивается мать?

Так возникает третий сюжет - сюжет со - умирания , и в самом деле, смерть ребенка для матери есть уже «начало» или даже «модель ее собственной смерти», - ведь выношенное ею под сердцем, плоть от плоти ее, душа, взлелеянная ею с колыбели, исчезает, превращается в прах.

Вывод: такова основная канва поэмы, которая соответствует канонической сюжетной схеме материнской причети.

Но, в конце концов, Ахматова выходит и за рамки сюжетной схемы причети. она вводит параллель: сюжет о гибели сына и сюжет о соумирании матери - сходятся в монументальной символической сцене - сцене распятия Иисуса Христа (гл. X «Распятие»), тем самым массовая житейская трагедия времен Большого террора художественно уравнена с высшей трагедией рода человеческого, а значит, и мать человеческая становится у Ахматовой в своем горе на одну ступень с Богородицей. А цель эпилога - заключительный аккорд поэмы, где «я» сплавлено с «мы», и поэтому памятник, поставленный у тюремных стен - это памятник вечной и святой материнской скорби, это материнский плач о распятом народе, о трагедии советского общества в эпоху тоталитаризма.

3) Темы:

1. Памяти и Смерти.

2. Вечной судьбы русской женщины (от петровских стрелецких жен до современниц Ахматовой и до Богородицы.

3. «Я» и «Мы».

Тема смерти и памяти. Память как спасение от гибели, как непрерывная страдающая жизнь души, духовное спасение гибнущего человечества.

«Я» и «Мы» в поэме. Слияние судьбы поэта с народной судьбой. Боль матери - от русской крестьянки петровских времен до Богородицы и современной женщины.
V. Обобщение.

В истории русской словесности есть имена - камертоны, само название которых призывает думать о явлениях, куда более широких, чем конкретное их творчество. Одно из таких имен - Анна Ахматова. Отвергнутая и униженная в 30-е годы, надолго отлученная от литературы, но все же не сломленная никакими трагедиями, она живет в своей поэзии вот уже более 90 лет. И не просто живет она учит и нас жить, любить, страдать... И не случайно А.Ахматова считается одной из лучших поэтесс.

(Звучит песня И. Талькова)

VI. Домашнее задание.

(письменный ответ на вопрос, по рядам)

Как раскрывается в поэме


  1. ряд - тема Памяти и Смерти,

  2. ряд - судьба русской женщины,

  3. ряд - тема «Я» и «Мы».

Литература:


  1. Е. С. Абелюк. Читательский комментарий: замысел и воплощение.

  2. В. Виленкин «В сто первом зеркале», М., Советский писатель, 1990.

  3. Н. Л. Лейдерман «Русская литературная классика XX века», Екатеринбург, 1996.А. И. Павловский «Анна Ахматова. Жизнь и творчество», М., Просвещение, 1991

  4. «Путь школьников к «Реквиему» А. Ахматовой» в ж. «Литература школе» № 3 - 1989.

Практическая работа № 32.

Тема: Философичность лирики Б.Л.Пастернака.

Цели урока:

1. Проследить жизненную судьбу поэта и направление его творческого поиска, осмыслить неразрывное единства его непростой биографии и мужественной поэзии;

2. Обогатить свое представление об окружающем мире взглядом на него через призму поэзии Б.Л. Пастернака;

3. Подготовить себя к созданию письменного суждения о личности поэта, его творчестве или отдельном его произведении.

Учитель: Воссоздавая облик поэта, А.А. Ахматова вспоминала: “…Он поведал мне, что перед ним вьётся путь золотой и крылатый, где он вышнею волей храним…”. В письмах самого Пастернака то и дело встречается это краткое крылатое слово “путь”. Но оказался путь вовсе не “золотой и крылатый”, как предрекала поэт Ахматова, он обещал страшное, роковое.

Учитель: Готовность к подвижничеству, жертвенности жила в душах русской интеллигенции. Именно эти черты запечатлел Пастернак в “Четырёх отрывках о Блоке”, написанных в конце жизни.

Жить и сгорать у всех в обычае.
Но жизнь тогда лишь обессмертишь,
Когда ей к славе и величию
Своею жертвой путь прочертишь.

Учитель: Откуда и куда вел путь, ставший символом творческой судьбы Пастернака? Он уводил к духовному возмужанию от благополучного московского детства, семейного комфорта, обособленного мира элитарной интеллигенции. (Презентация “Биография Б.Пастернака” .

Учитель: В 1914 году выходит первый сборник “Близнец в тучах” с предисловием Н. Асеева – одного из участников “Центрифуги”. Асеев назвал Пастернака “одним из подлинных лириков новой русской поэзии”. Поэт признавался, что писал книгу под воздействием Блока. Само название книги автор выбрал “из подражания космологическим мудрёностям”, которыми отличались книжные заглавия символистов.

Учитель: Стихотворение “Февраль. Достать чернил и плакать!”, неизменно открывающее книги избранной лирики пастернака, считается наиболее показательным для ранней манеры поэта. (Чтение стихотворения наизусть подготовленным учеником)

Анализ стихотворения “Февраль. Достать чернил и плакать!”

Учитель: Как бы вы определили тему стихотворения? Предполагаемый ответ: Тема весенней природы и тема творчества.

Учитель: Как они взаимодействуют друг с другом? Предполагаемый ответ: Именно весна становиться причиной вдохновения поэта, побуждает его к творчеству. (Комментарий учителя: Стихотворение построено на уподоблении ранней весны, ливня и поэтического вдохновения, начала творчества. Причем акт творчества становиться естественным продолжением процессов, происходящих в природе весной.)

Учитель: Что в стихотворении становиться средством сближения таких вещей как весна, грачи, проталины – и чернила? Предполагаемый ответ: Этим средством становиться черный цвет: черные проталины, черные грачи и чернила. Черный у Пастернака лишён мрачности, он знаменует победу весны над зимой.

Учитель: Какие ещё детали подчеркивают ощущение праздника? Предполагаемый ответ: Атмосферу весеннего пробуждения создают и “благовест” – колокольный звон, и “клик” - победный возглас колёс.

Учитель: Как очерчивает поэт присутствие в стихотворении лирического героя? Предполагаемый ответ: О лирическом герое рассказывают глаголы: достать, писать, перенестись. Глаголы, относящиеся к лирическому герою, стоят в инфинитиве. Эта форма имеет оттенок побуждения к действию со стороны природы. (Комментарий учителя: Поэт бросается навстречу природе, её стихии. Он пассивно отдаётся своим впечатлениям, отливающимся в стихи. И чем меньше сознательной воли лирического героя в этом замешано, тем ближе оказывается процесс стихотворчества к природным процессам.)

Учитель: В каких строчках выражена главная мысль стихотворения?

Предполагаемый ответ: И чeм случaйнeй, тeм вepнee

Слaгaются стиxи нaвзpыд.

Учитель: О февральской оттепели не взахлеб, а навзрыд. Поэтом найдено слово наиболее сильно выражающее всплеск чувств. Сравнения и метафоры, которыми изобилуют ранние стихи Пастернака, часто кажутся произвольными, даже непонятными. Какие из выразительных средств стихотворения поразили ваше воображение? Предполагаемый ответ: Сравнение “грачи, как обугленные груши”, метафоры: “клик колес”, “сухая грусть на дно очей”, “грохочущая слякоть весною чёрною горит”. Следует отметить аллитерацию, используемую поэтом, чтобы передать стук колес по мостовой, чавканье весенней слякоти под ногами.

Учитель: Именно такие необычные, сымпровизированные образы гораздо ярче и точнее обычных, легко понимаемых образов, в них-то и проявляется в полной мере авторская индивидуальность. Исследователь творчества Пастернака А. Синявский назвал его поэтический метод “метафорической скорописью действительности”. В 1921 году художник Ю. Анненков нарисовал замечательный карандашный портрет поэта. “Б. Пастернак: огромные глаза, пухлые губы, взгляд горделивый и мечтательный, высокий рост, гармоничная походка, красивы и звучный голос”, - вспоминает художник. У людей существует различное отношение к жизни. Кто-то восхищён ёю, а кто-то удручён сложившимися обстоятельствами. А человек, назвавший свой сборник стихов “Сестра моя – жизнь”, каким представляется вам? Предполагаемый ответ: Этот человек влюблен в жизнь. Поэт ощущает себя частью целого, частью природы, понимая своё с ней родство, жизнь для него стала сестрой.

Учитель: В 1922 году вышла книга стихов “Сестра моя – жизнь”, посвящённая М. Лермонтову. Если в ранних стихах образы нанизывались на образы, сравнения на сравнения, то в этой книге Пастернак начинает овладевать потоком поэтических образов. (Чтение стихотворения “Сестра моя – жизнь” наизусть подготовленным учеником)

Анализ стихотворения “Сестра моя – жизнь”

Учитель: Какова лирическая ситуация стихотворения? Предполагаемый ответ: Лирический герой едет в поезде (вагоне) к любимой. Тема стихотворения – это ощущение, восприятие окружающего мира влюблённым.

Учитель: Как поэт передает чувство влюбленности? Предполагаемый ответ: Герой восхищен весенним дождем, свежестью, ароматом грозы. Для него, влюбленного, расписанье поездов “грандиознее святого писания” Чувство любви, переполняющей героя, выражено в метафоре, завершающей стихотворение “сердце, плеща по площадкам вагонным дверцами, сыплет в степи”.

Учитель: Для чего поэт использует аллитерацию? Предполагаемый ответ: Повторение согласных имитирует перестук колес, который отзывается в сердце, и в душе поэта, и в окружающем мире. Стук сердца уподобляется стуку колес.

Учитель: Есть ли в стихотворении образ любимой?

Предполагаемый ответ: Героиня изображена несколькими штрихами: “глаза, что в грозу лиловы”, “фата-морганой любимая спит”. Любимая остается мечтой, видением, предчувствием счастья.

Учитель: В первых двух строфах стихотворения звучит несвойственное Пастернаку типично романтическое противопоставление. В чем оно проявляется? Предполагаемый ответ: Это противопоставление лирического героя и “людей в брелоках” - трезвомыслящих и пошлых. Для лирического героя мир природы созвучен чувствам, душе, а “люди в брелоках” его не понимают, у них “свои резоны”, влюбленный среди них смешон со своим поэтическим восприятием жизни.

Учитель: Мир природы, каким он показан в стихотворении? Предполагаемый ответ: Природа помогает понять, что происходит в душе героя: “рушится степь, обгорающая ночь, солнце, садясь, соболезнует”. Это стихотворение является концентрацией мироощущения лирического героя, равенства человека и жизни, жизни и мира.

Учитель: Определите стихотворный размер произведения. Предполагаемый ответ: Стихотворение написано четырехстопным амфибрахием. К нему не раз обращался М. Лермонтов, подчеркивая ритмом искренность, исповедальность лирического монолога.

Учитель: А чем ещё стихотворение близко лермонтовской поэзии, а в чем отличие? Предполагаемый ответ: Общим у Пастернака и Лермонтова является мотив одиночества, непонимания окружающими лирического героя, но Лермонтову не свойственно восхищение жизнью, миром, хотя лермонтовский герой тоже находил утешение и понимание в мире природы.

Учитель: А. Синявский писал о своеобразии лирического героя и природы в лирике Пастернака: “В его стихах природа превращается в главного лирического героя. Она, оживая, не отдаляется от человека, а, наблюдая за ним, как бы втягивает его в свой мир”. Пастернак не стремился говорить за весь мир от своего лица, а предпочитал, чтобы мир говорил за него и вместо него: “Не я про весну, а весна про меня”.

Учитель: В начале 30-х в стихах Пастернака появляются черты естественности, которые свойственны, по его собственным словам, “опыту больших поэтов”. В 1932 году появляется книга стихов “Второе рождение”. Второе рождение переживала и сама поэзия Пастернака. Она заговорила новым языком. К стихам, написанным ранее, поэт стал относиться критически. Отнюдь не все из них он потом переиздавал. А те, что переиздавал, перерабатывал и порой существенно. Какова была правка. Легко понять, заглянув в творческую мастерскую поэта.(10 слайд) Сравните 2 фрагмента стихотворения “Венеция”, датированных 1912 и 1928 годами. Стихотворение “Венеция” было навеяно путешествием в 1912 году через Швейцарию в Италию. Прочтите фрагменты вслух. Какой вариант наиболее конкретный?

Предполагаемый ответ: Наиболее конкретный второй вариант, образ открывающегося окна и баранки более понятны нам.

Учитель: Сравните изменения, которым подвергнул поэт строфу.

Предполагаемый ответ: Пастернак заменил смутные строки о “сонной стоянке” – неожиданно рискованным, но более выразительным и простым сравнением.

Учитель: Поэт добивается “мгновенной, рисующей движение живописности, хотел, чтобы читатель зримо представил себе город на воде. Прозаичность образа его не пугала”. Уже в сборнике “Поверх барьеров”, в поэмах “Спекторский” и “Охранная грамота” Пастернак изложил свои взгляды на внутреннюю суть искусства и его значение в истории человеческого общества.

Нельзя не впасть к концу, как в ересь,
В неслыханную простоту.

Пастернак выразил мужественную решимость писать, преодолевая собственные поэтические навыки, жить, несмотря на опасности и трагические перемены.

Учитель: 30-е вызывали тревогу, овладевавшую умами наиболее проницательных современников. После гибели певца дворянской чести Н. Гумилева, гибели С. Есенина и В. Маяковского, после I съезда советских писателей с “блестящими речами”, Пастернак предпочитал не витийствовать на публичных сборищах. У него был свой путь. Он круто уводил его от “праздно болтающих”, обрекал на трудные раздумья в одиночестве. В начале 40-х стиль Пастернака изменился до неузнаваемости. Изменилось мировоззрение, ощущение жизни. Во многом этому способствовала атмосфера Переделкина, подмосковного дачного поселка, где жил в то время Б. Пастернак. Пастернак породнился с Переделкином, можно сказать избрал его финалом своей судьбы или же Переделкино избрало поэта. “Здесь будет всё пережитое”, - сказал пастернак о сборнике 1941 года “На ранних поездах”. Реалии, лёгшие в основу стихотворения, давшего название всему сборнику – это обычный пеший путь с его дачи в Переделкино на железнодорожную станцию и дальше на электричке в Москву. Он разглядел в этой подмосковной обыденности красоту дорожной толпы. На этой грани между городом и посадом, в вагоне пригородного поезда в самый канун войны поэт видит лицо народа и лицо России.

Я молча узнавал России
Неповторимые черты.

Эти строки проникнуты живым теплом, любовью к утренним попутчикам поэта. Лица людей как бы высвечены отблеском будущих сражений, очищены от повседневной шелухи, вписаны в историю. Рубеж 40-х разделил творческий путь пастернака. Позднему Пастернаку присуща классическая ясность и простота. Его стихи “одухотворены присутствием раскрывшегося поэту огромного образа России”. От того, что написано до “Ранних поездов” автор отрекся бесповоротно. Взыскательный мастер отказывался не только от всего написанного за три десятилетия, жестче любого сталинского проработчика он судил прожитую жизнь: “неоправдавший обещания”, “малочисленность и ничтожество сделанного”, - это написано человеком, шагнувшим за пятьдесят. “Зерно не даст всхода, если не умрет” - Пастернак любил эту евангельскую мудрость. В сознании жизненного краха коренилась надежда на возрождение.

Радость победы в войне возрождала надежды на обновление общества. Предвестия свободы оказались ложными. Но в их свете Пастернак начал писать главный труд своей жизни роман “Доктор Живаго”. Содержание романа – это, в сущности, духовная история самого Пастернака, представленная как история жизни другого лица, доктора Юрия Андреевича Живаго.

(Выступление ученика с индивидуальным сообщением о романе “Доктор Живаго” .

Роман о Юрии Живаго и стихи, написанные от его имени, стали выражением радости, преодолевающей страх смерти. Стихотворение “Гамлет” можно считать ключевым для романа: именно им открывается семнадцатая стихотворная глава этого произведения.

(Чтение стихотворения “Гамлет” наизусть подготовленным учеником. Затем выступление ученика с индивидуальным сообщением – анализом этого стихотворения.

Учитель: Обращение к шекспировскому образу заставляет вспомнить формулу великого драматурга “Весь мир – театр и люди в нем актеры”. Ситуация Гамлета осмысливается как типовая ситуация каждого человека в этой жизни, а обращение “Я люблю твой замысел упрямый” относится не только к режиссеру драмы, но и к Создателю этого мира, в котором каждый достойно должен пройти предназначенный ему свыше путь. Достойным до конца своей роли остался и Борис Пастернак. В 1958 году Пастернаку была присуждена Нобелевская премия “За выдающиеся достижения в современной лирической поэзии и продолжение благородных традиций великой русской прозы”. Разразившийся вслед за этим беспочвенный политический скандал, получивший во всем мире название “Дело Пастернака”, напоминал по своим формам худшие явления прошлого. Ответивший первоначально благодарностью на заслуженную им награду, Пастернак через неделю угроз и травли был вынужден отказаться от премии. Пастернака вынудили подписать не им составленные печатные заявления. Были остановлены все издания его переводов, и поэт был оставлен без заработка. Сложилась парадоксальная ситуация: всемирная слава и одновременно одиозность его имени на Родине. Иностранный корреспондент попросил у Пастернака интервью. Борис Леонидович ответил, что не может, и вместо интервью дал клочок бумаги с новым стихотворением. Западные радиоголоса тут же прочли всему миру это стихотворение, и весь мир узнал правду о добровольном (в кавычках) покаянии Пастернака. Так поэт в один миг зачеркнул своё унижение. Снова стал самим собой.

(Чтение наизусть учеником стихотворения “Нобелевская премия”) Одна из видеом А. Вознесенского посвящена 100-летию Пастернака. Перед вами плакат с чёрно-красной графикой “Век Пастернака”. Тут и лицо с пастернаковской фотографии, и распятие, и рассыпанные, как снег, парящие строфы… Поэзия и трагедия на одном листе. “Век Пастернака” - произносим мы вслед за поэтом. В нашей стране нация выражает свою судьбу через судьбу поэта. Так повелось.

Ахматова А. А.Как разворачивается трагическая тема в поэме А. А. Ахматовой "Реквием"?
с

Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных "марусь".

А. А. Ахматова

Имя Анны Андреевны Ахматовой нередко объединяют с любовной лирикой. Бесспорно, в своих произведениях Ахматова вдохнула свежую струю в, казалось бы, давным-давно избитую тему. Александр Трифонович Твардовский высказывался о творчестве поэтессы: "Действительно, тема любви в разнообразных, большей частью драматических оттенках – наиболее развитая тема стихов Ахматовой. То, что столь существенно для отдельного человека, что часто определяет его судьбу, коверкая или награждая наивысшей человеческой радостью, не может не составлять живейшего интереса для всех. Однако стихи Ахматовой – это менее всего так называемая женская поэзия, с ее ограниченностью мысли и самого чувства".

Современники расположены были видеть в стихах Ахматовой лишь признания женщины, исповедь любящего сердца. Но уже и тогда многих начинала смущать неожиданно широкая проекция духовного мира, раскрывавшегося в этих стихах. Что же помогло стиху Ахматовой впустить в себя тревоги большого мира? Почему в ее любовном романе, переплетаясь с извечной и традиционной музыкой сердца, зазвучал непонятный ей самой, хриплый, как "вой одичавшей метели", неотвратимый трагический "гул"?

Ахматова настойчиво ищет исторического осмысления эпохи, о которой другая поэтесса, Марина Цветаева, скажет: "О поэте не подумал век". Своеобразие Ахматовой и в том, что она особенно остро ощущала боль времени как свою собственную, а трагедия России отразилась в личной судьбе поэтессы.

Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.

Памятником страшной эпохе стал "Реквием", посвященный самым "проклятым датам" массовых убийств, когда вся страна превратилась в единую тюремную очередь, когда каждая личная трагедия сливалась с национальной. Ахматова и стала голосом национальной трагедии.

Художественный мир поэмы "Реквием" строится подобно евангельскому художественному миру. Лирическая героиня – обобщенный образ русской женщины. Мать жалеет сына, принявшего на себя грехи людей, но и гордится им. Эта поэма – последняя надежда на справедливость.

В "Реквиеме", говоря о стрелецких женках, воющих под кремлевскими башнями, Ахматова проводит аналогию с кровавой дорогой, тянущейся из тьмы времен в современность: страшная эта дорога, к несчастью, никогда не прерывалась, а в годы репрессий стала еще более широкой, образовав целые моря безвинно пролитой крови.

Больше всего внимания в "Реквиеме" уделяется трагедии личностной, то есть тому, как лирическая героиня переносит мучения. Потеря близких чрезвычайно сильно влияет на человека, его душу. Ахматова ожидала приговора сыну – Льву Гумилёву. Она пережила всё сама и написала то, что чувствовала. Несомненно, то же ощущали и другие матери, чьи сыновья были в "каторжных норах". Если они вообще что-нибудь ощущали. Ведь во вступлении в поэму Ахматова пишет: "..очнулась от свойственного нам всем оцепенения".

Вроде бы и живёт, раз "идёт... шатается", но "жизнь из сердца" вынули. А что живёт в сердце? Разве не человеческая душа? Что же получается? Душа гибнет, а тело – нет. Вот и пишет Ахматова в главе "Приговор":

И упало каменное слово
На мою ещё живую грудь.

Как будто лирическая героиня составляет список дел на ближайшее время, как домохозяйка – список покупок. Никаких эмоций, "ведь" она "была готова". Только, по-моему, к этому нельзя подготовиться. Просто невозможно. До какой же степени должна "окаменеть душа", покрыться непробиваемой коркой безразличия, ненависти? Евангельский сюжет, на который Ахматова сочла себя вправе опереться, расширяет масштабы "Реквиема" до всечеловеческого масштаба. С этой точки зрения стихотворения "Распятие" можно считать поэтико-философским центром всего произведения, хотя и помещено оно непосредственно перед "Эпилогом". Лирическая героиня обращается к смерти, просит её прийти. Женщине "всё равно теперь". Уверена, каждая мать у стен Крестов не раз всерьёз задумывалась о смерти, способной избавить от мучений и дать покой.

Сознание лирической героини Ахматовой раздваивается. Одна его часть, чувствующая, страдает, а вторая, мыслящая, как бы наблюдает за страданием со стороны. Но даже эта часть сознания не выдерживает, она сбивает классический строй стиха и, кажется, говорит, непонятно о чём. Что означают "чёрные сукна" и ночь без фонарей? Может быть, героине настолько трудно, что она не в состоянии выразить свои мысли до конца? Мыслить в таких ситуациях практически невозможно, мысли парализованы горем.

Завершающая часть "Реквиема" формирует давно и хорошо знакомую в русской литературе тему Памятника, приобретающую под пером Ахматовой абсолютно необычный – совершенно трагический – смысл и лицо. Никогда в русской и мировой литературе не появлялось до такой степени неестественного образа – памятника Поэту, по его же собственному желанию находящемуся у стен тюрьмы. Данное произведение - воистину Памятник всем жертвам сталинских репрессий. "Реквием" Анны Ахматовой – действительно всенародное произведение не только в том плане, что в нем отражена колоссальная народная трагедия, но и по своей стихотворной форме, близкой к народной притче. В итоге, необходимо прибавить к произнесенному только высказывание Виктора Астафьева, в точности передающее состояние души лирической героини, основную мысль всей поэмы: "Матери! Матери! Зачем вы покорились дикой человеческой памяти, примирились с насилием и смертью? Ведь больше всех, мужественней всех страдаете вы о своем первобытном одиночестве в своей священной и звериной тоске по детям".

Особенности поэтического мира Анны Ахматовой:

Ржавеет золото и истлевает сталь,
Крошится мрамор, к смерти все готово...
Всего прочнее на земле печаль
И долговечней царственное слово.

Следующая
Похожие сочинения:
Новое литературное течение и его особенности в творчестве Анны Ахматовой Анна Ахматова. "Реквием" Любимые страницы любовной лирики А. Ахматовой
Рекомендуем:
Тема Родины и гражданского мужества в поэзии А. А. Ахматовой

Поэма – плач А.А. Ахматовой посвящена годам страшного террора в России и его невинным жертвам. Написание этой поэмы имело для поэта жизненно важный смысл. О реальной основе «Реквиема», его цели А. Ахматова рассказала в прозаическом Прологе, названном «Вместо предисловия»: «В тогдашние годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях Ленинградки. Как-то раз кто-то опознал меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда не слыхала моего имени, очнулась от свойственного всем нам оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шёпотом):

А это вы можете описать?

И я сказала:

Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было её лицом».

В этой поэме мы видим, как усиливается трагизм, боль поэта за свой народ. В «Реквиеме» звучат разные голоса: поэта, историка, матери. Они помогают осветить трагедию с разных сторон, пронаблюдать развитие трагического мотива в произведении.

Построение поэмы отличается сложностью, фрагментарностью, связанной с особым эмоциональным напряжением. После обширного «Посвящения», раскрывающего адресатов поэмы, следует «Вступление». Оно, в отличие от «Посвящения», в котором речь идёт о женщинах, разлучённых с арестованными, обращено непосредственно к тем, кого они оплакивают, то есть к уходящим в лагеря или на расстрел.
Здесь же возникает образ Города, но он резко отличается от прежнего ахматовского Петербурга. В нём нет былой красоты и гармоничности. Это город- придаток к гигантской тюрьме:

Это было, когда улыбался
Только мёртвый, спокойствию рад
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.

И только после «Вступления» начинает звучать конкретная тема «Реквиема» - плач Матери по Сыну. А. Ахматова придаёт сцене прощания широкий смысл. Прощаясь с сыном, она имеет в виду не только себя, но и тех, с которыми вскоре сведёт её тюремная очередь. Говоря о «стрелецких жёнках», воющих под кремлёвскими башнями, она тем самым показывает кровавую дорогу, которая тянется из глубины времён в современность. Эта кровавая дорога никогда не прерывалась. А в то время она стала ещё более широкой.

Затем в «Реквиеме» неожиданно появляется мелодия, напоминающая колыбельную. Мотив колыбельной, связанный с Доном, подготавливает другой, ещё более страшный мотив – безумия, бреда, полной готовности к смерти или самоубийству:

Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином,
И манит в чёрную долину.

Сама трагично возникающая в «Реквиеме» ситуация Матери и казнимого Сына неизбежно соотносилась в сознании А. Ахматовой с евангельским сюжетом. Она расширила рамки поэмы до вселенского общечеловеческого масштаба. С этой точки зрения стихотворение «Распятие» можно считать философским центром произведения. Каждая из матерей, потерявших сына, подобна Богоматери. Поэт слышит речь Иисуса (и своего сына), но не слышит голоса Матери. Нет таких слов, которые способны передать её состояние, ощущение вины, её бессилие при виде страданий и смерти сына. В образе Богоматери сливаются все матери мира, детей которых убивают. И если Иисусу - смерть, ей - страдания: старость, страх, молитва.

Богоматерь уже много веков оплакивает каждого невинно гибнущего ребёнка, и любая мать, теряющая сына, степенью своей боли как бы сближается с ней. И нет спасения. Постепенно к «Эпилогу» голоса сливаются: голос матери и поэта начинают звучать нераздельно.
Эпилог, состоящий из двух частей, сначала возвращает читателя к мелодии и общему смыслу «Посвящения» и «Предисловия». Здесь мы вновь видим образ тюремной очереди, но уже обобщённый, символический:

Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх.
Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках.

Вторая, заключительная часть, «Эпилога» развивает хорошо известную в русской литературе тему памятника. Но у А.А. Ахматовой она приобретает совершенно необычный, глубоко трагический облик. Никогда ещё в русской и мировой литературе не возникало столь необычного образа Памятника Поэту, стоящему, по его желанию, у Тюремной Стены. Это памятник всем жертвам репрессий, замученным в страшные 30-е годы:

А здесь, где стояла я триста часов,
И где для меня не открыли засов.
Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь.

«Реквием» А. Ахматовой – подлинно народное произведение. По мере развития поэмы трагические мотивы углубляются, расширяются, приобретают общечеловеческий масштаб. Поэтому я не согласна с мнением Солженицына о поэме: «Это была трагедия народа, а у вас - только трагедия матери и сына». Подобную точку зрения высказывает и Бродский, говоря о том, что «Реквием»- автобиография поэта, а не народная трагедия.

Но мне кажется, что эта поэма выразила не только страдание одной матери, но и народную трагедию. Ахматова, продолжая пушкинскую традицию «глаголом жечь сердца людей», уже в эпиграфе открыто заявляет о своей позиции, о своей главной роли в жизни - роли поэта, который разделил со своим народом трагедию страны.

Анна Ахматова… Имя и фамилия этой поэтессы известны всем. Сколько женщин читали ее стихи с упоением и плакали над ними, сколько хранили ее рукописи, и преклонялись перед ее творчеством? Сейчас поэзию этого незаурядного автора можно назвать бесценной. Даже спустя столетие ее стихи не забыты, и часто появляются мотивами, отсылками и обращениями в современной литературе. Но особенно часто вспоминается потомками ее поэма «Реквием». О ней и пойдет речь.

Изначально поэтесса планировала написать лирический цикл стихов, посвященный периоду реакции, который застиг разгорячённую революционную Россию врасплох. Как известно, после окончания гражданской войны и воцарения относительной стабильности новое правительство устроило показательные расправы над инакомыслящими и чуждыми пролетариату представителями общества, и закончилась эта травля настоящим геноцидом российского народа, когда людей сажали в тюрьмы и казнили, пытаясь угнаться за планом, данным «сверху». Одними из первых жертв кровавого режима стали ближайшие родственники Анны Ахматовой – Николай Гумилев, ее супруг, и их общий сын, Лев Гумилев. Мужа Анны расстреляли в 1921 году, как контрреволюционера. Сына арестовали лишь за то, что он носил фамилию отца. Можно сказать, что именно с этой трагедии (гибель супруга) началась история написания «Реквиема». Так, первые фрагменты были созданы еще в 1934 году, и их автор, поняв, что потерям русской земли не будет скорого конца, решил объединить цикл стихов в единое тело поэмы. В 1938-1940 годах она была завершена, но по понятным причинам не опубликована. Именно в 1939 Льва Гумилева посадили за решетку.

В 1960-е годы, в период оттепели, Ахматова читала поэму преданным друзьям, но после чтения всегда сжигала рукопись. Однако ее копии просочились в самиздат (запрещенную литературу переписывали от руки и передавали из рук в руки). Затем они попали за границу, где и были опубликованы «без ведома и согласия автора» (эта фраза являлась хоть каким-то гарантом неприкосновенности поэтессы).

Смысл названия

Реквием – это религиозный термин, обозначающий траурную церковную службу по умершему человеку. Данное название известные композиторы использовали, чтобы обозначить жанр музыкальных произведений, которые служили аккомпанементом для заупокойной католической мессы. Широко известен, например, реквием Моцарта. В широком понимании слова, оно означает некий ритуал, сопровождающий уход человека в иной мир.

Анна Ахматова использовала прямое значение названия «Реквием», посвятив поэму узникам, осужденным на смерть. Произведение как будто звучало из уст всех матерей, жен, дочерей, что провожали своих близких людей на смерть, стоя в очередях не в силах что-либо изменить. В советской действительности единственным заупокойным ритуалом, позволенным заключенным, стала нескончаемая осада тюрьмы, в которой безмолвно выстаивали женщины в надежде хотя бы проститься с дорогими, но обреченными членами семьи. Их мужья, отцы, братья и сыновья будто были поражены смертельным недугом и ждали развязки, но на поверку этим недугом оказывалось инакомыслие, которое власть пыталась искоренить. Но искоренила лишь цвет нации, без которого развитие общества протекало с трудом.

Жанр, размер, направление

В начале 20 века мир захватила новое явление в культуре – Оно было шире и масштабнее, чем любое литературное направление, и дробилось на множество новаторских течений. Анна Ахматова принадлежала к акмеизму, течению, в основе которого лежали ясность слога и предметность образов. Акмеисты стремились к поэтическому преобразованию обыденных и даже неприглядных жизненных явлений и преследовали цель, состоявшую в облагораживании человеческой природы посредством искусства. Поэма «Реквием» стала великолепным образчиком нового течения, ведь полностью соответствовала его эстетическим и моральным принципам: предметные, ясные образы, классическая строгость и прямота стиля, авторское желание передать зверство языком поэзии, чтобы предостеречь потомков от ошибок предков.

Не менее интересен жанр произведения «Реквием» — поэма. По некоторым композиционным признакам ее относят к эпическому роду, ведь произведение состоит из пролога, основной части и эпилога, охватывает не одну историческую эпоху и открывает взаимосвязи между ними. Ахматова выявляет определенную тенденциозность материнского горя в отечественной истории и призывает будущие поколения не забывать про него, чтобы не позволить трагедии повториться.

Стихотворный размер в поэме динамичен, один ритм переливается в другой, разнится и количество стоп в строках. Это связано с тем, что произведение создавалось фрагментарно в течение долгого времени, и стилистика поэтессы менялась, как и ее восприятие случившегося.

Композиция

Особенности композиции в поэме «Реквием» опять же указывают на первоначальный замысел поэтессы – создать цикл законченных и автономных произведений. Поэтому, кажется, что книга написана урывками, кусками, как будто неоднократно забрасывалась и вновь стихийно дополнялась.

  1. Пролог: две первые главы («Посвящение» и «Вступление»). Они вводят читателя в курс дела, показывают время и место действия.
  2. 4 первых стиха показывают исторические параллели между участью матерей всех времен. Лирическая героиня рассказывает обрывки из прошлого: арест сына, первые дни страшного одиночества, легкомыслие молодости, не знавшей своей горькой судьбы.
  3. 5 и 6 главы – мать предрекает смерть сына и мучается неизвестностью.
  4. Приговор. Сообщение о ссылке в Сибирь.
  5. К смерти. Мать в отчаянии взывает к смерти, чтобы она пришла и к ней.
  6. 9 глава – тюремное свидание, которое героиня уносит в своей памяти наряду с безумием отчаяния.
  7. Распятье. В одном четверостишье она передает настроение сына, который призывает ее не рыдать на могиле. Автор проводит параллель с распятием Христа – такого же невиновного мученика, как и ее сын. Свое материнской она сравнивает с тоской и смятением Богородицы.
  8. Эпилог. Поэтесса призывает людей построить памятник народному страданию, которое она выразила в своем произведении. Она боится забыть о том, что сделали на этом месте с ее народом.
  9. О чем поэма?

    Произведение, как уже было сказано, автобиографичное. Оно повествует о том, как Анна Андреевна приходила с передачами к сыну, заключенному в тюремной крепости. Лев был арестован за то, что его отец был казнен из-за опаснейшего приговора – контрреволюционная деятельность. За такую статью уничтожали целые семьи. Так и Гумилев-младший пережил три ареста, один из которых, в 1938 году, закончился ссылкой в Сибирь, после чего, в 1944 году он воевал в штрафном батальоне, а после вновь арестован и посажен в тюрьму. Его, как и мать, которой запрещали печататься, реабилитировали лишь после смерти Сталина.

    Сначала, в прологе, поэтесса находится в настоящем времени и сообщает о приговоре сыну – ссылке. Теперь она одна, ведь ей не дозволяется ехать за ним. С горечью от утраты она бредет по улицам в одиночестве и вспоминает, как два года ждала этого приговора в длинных очередях. Там же стояли сотни таких же женщин, которым она посвящает «Реквием». Во вступлении она погружается в это воспоминание. Далее она рассказывает, как произошел арест, как она свыклась с мыслью о нем, как жила в горьком и постылом одиночестве. Она боится и мучается от ожидания казни целых 17 месяцев. Потом она узнает, что ее ребенка осудили на тюремный срок в Сибири, поэтому день она называет «светлым», ведь боялась, что его расстреляют. Потом она говорит о состоявшемся свидании и о боли, что причиняет ей воспоминание о «страшных глазах» сына. В эпилоге она повествует о том, что эти очереди сделали с женщинами, которые увядали на глазах. Героиня также замечает, что если ей поставят памятник, то это необходимо сделать именно в том месте, где ее и сотни других матерей и жен держали годами в ощущении полной неизвестности. Пусть этот памятник будет суровым напоминанием о том, какая бесчеловечность царила в том месте в то время.

    Главные герои и их характеристика

  • Лирическая героиня . Ее прототипом была сама Ахматова. Это женщина с достоинством и силой воли, которая, тем не менее, «кидалась в ноги палачу», ведь безумно любила своего ребенка. Она обескровлена горем, ведь уже потеряла мужа по вине все той же зверской государственной машины. Она эмоциональна и открыта перед читателем, не скрывает своего ужаса. Впрочем, все ее существо болит и страдает за сына. О себе она отстраненно говорит: «Эта женщина больна, эта женщина одна». Впечатление отстраненности усиливается, когда героиня говорит о том, что не могла бы так переживать, и за нее это делает кто-то другой. Раньше она была «насмешницей и любимицей всех друзей», а теперь само воплощение муки, призывающее смерть. На свидании с сыном безумие достигает своего апогея, и женщина сдается ему, но вскоре к ней возвращается самообладание, ведь сын ее все еще жив, а, значит, надежда есть, как стимул жить и бороться.
  • Сын. Его характер раскрыт менее полно, но о нем нам дает достаточное представление сравнение с Христом. Он также невиновен и свят в своей смиренной муке. Он изо всех сил пытается утешить мать на единственном свидании, хоть от нее и не укрывается его страшный взгляд. О его горькой участи сына она лаконично сообщает: «И когда, обезумев от муки, шли уже осужденных полки». То есть, молодой человек держится с завидным мужеством и достоинством даже в такой ситуации, раз пытается поддержать самообладание близких людей.
  • Женские образы в поэме «Реквием» наполнены силой, терпением, самоотверженностью, но в то же время невыразимой мукой и тревогой за судьбу близких. Эта тревога иссушает их лица, как осеннюю листву. Ожидание и неизвестность губят их жизненные силы. Но их изможденные горем лица полны решимости: они стоят и в холод, в зной, лишь бы добиться права увидеть и поддержать родных. Героиня нежно нарекает их подругами и пророчит им сибирские ссылки, ведь не сомневается, что все те, кто могут, последуют за своими близкими в ссылку. Их образы автор сравнивает с ликом богоматери, которая молча и кротко переживает мученическую смерть сына.
  • Тема

    • Тема памяти. Автор призывает читателей никогда не забывать о горе народа, которое описывается в поэме «Реквием». В эпилоге он говорит о том, что вечная скорбь должна послужить людям укором и уроком, что такая трагедия случилась на этой земле. Помня об этом, они должны воспрепятствовать тому, чтобы эта жестокая травля возобновилась вновь. Мать призывает в свидетели своей горькой правды всех тех, кто стоял с ней в этих очередях и просил одного – памятника этим беспричинно загубленным душам, что томятся по ту сторону тюремных стен.
    • Тема материнского сострадания. Мать любит сына, и все время мучается от осознания его неволи и своей беспомощности. Она представляет, как свет пробирается в тюремное окошко, как вереницы узников идут, а среди них – ее безвинно страдающий ребенок. От этого постоянного ужаса, ожидания приговора, стояния в безысходно длинных очередях у женщины случается помрачение рассудка, и ее лицо, подобно сотням лиц, опадает и увядает в бесконечной тоске. Материнское горе она возвышает над прочими, говоря, что на апостолы и Мария Магдалина плакали над телом Христа, но никто из них даже посмел взглянуть на лицо его матери, неподвижно стоявшей рядом с гробом.
    • Тема родины. О трагической судьбе своей страны Ахматова пишет так: «И безвинная корчилась Русь под кровавыми сапогами и под шинами черных марусь». Она в какой-то мере отождествляет отечество с теми заключенными, которые пали жертвой репрессий. В данном случае использован прием олицетворения, то есть Русь корчится под ударами, как живой узник, попавший в тюремные застенки. В горе народа выражается скорбь родины, сравнимая разве что с материнским страданием женщины, потерявшей сына.
    • Тема народного страдания и скорби выражается в описании живой очереди, нескончаемой, гнетущей, застоявшейся на года. Там и старуха «выла, как раненый зверь», и та, «что едва до окна довели», и та, «что родимой не топчет земли», и та, «что красивой тряхнув головой, сказала: «Сюда прихожу, как домой»». И стар, и млад оказались скованными одной бедой. Даже описание города говорит о всеобщем, негласном трауре: «Это было, когда улыбался только мертвый, спокойствию рад, и ненужным привеском качался возле тюрем своих Ленинград». Пароходные гудки пели о разлуке в такт топоту шеренг осужденных людей. Все эти зарисовки говорят о едином духе печали, охватившем русские земли.
    • Тема времени. Ахматова в «Реквиеме» объединяет несколько эпох, ее стихи – это как будто воспоминания и предчувствия, а не хронологически выстроенный рассказ. Поэтому в поэме время действия постоянно меняется, кроме того, имеют место быть исторические аллюзии, обращения к другим векам. Например, лирическая героиня сравнивает себя со стрелецкими женками, что выли у стен Кремля. Читатель постоянно рывками перемещается от одного события к другому: арест, вынесение приговора, будни в тюремной очереди и т.д. Для поэтессы время приобрело рутинность и бесцветность ожидания, поэтому она мерит его координатами произошедших событий, а промежутки до этих координат заполнены монотонной тоской. Также время сулит опасность, ведь несет забвение, а именно этого боится мать, пережившая такое горе и унижение. Забвение означает прощение, а на это она не пойдет.
    • Тема любви. Женщины не предают своих близких людей в беде и самозабвенно ожидают хотя бы весточки об их судьбе. Ими в этой неравной схватке с системой подавления народа движет любовь, перед которой бессильны все тюрьмы мира.

    Идея

    Анна Ахматова сама поставила тот памятник, о котором говорила в эпилоге. Смысл поэмы «Реквием» и заключается в том, чтобы воздвигнуть бессмертный монумент в память о загубленных жизнях. Безмолвное страдание невинных людей должно было вылиться в крик, который будет раздаваться в веках. Поэтесса обращает внимание читателя, что в основе ее произведения лежит горе всего народа, а не ее личная драма: «И если зажмут мой измученный рот, которым кричит стомильонный народ…». Об идее говорит и название работы – это заупокойный обряд, музыка смерти, сопровождающая похороны. Мотив гибели пронизывает все повествование, то есть эти стихи – эпитафия тем, кто несправедливо канул в Лету, кого тихо и незаметно убили, замучили, изничтожили в стране победившего бесправия.

    Проблемы

    Многогранна и злободневна проблематика поэмы «Реквием», ведь и сейчас жертвами политических репрессий становятся невиновные люди, а их родственники не в силах ничего изменить.

    • Несправедливость. Сыновья, мужья и отцы стоявших в очередях женщин пострадали безвинно, их участь определяется малейшей принадлежностью к явлениям, чуждым новой власти. Например, сын Ахматовой, прототип героя «Реквиема», осужден за то, что носит фамилию своего отца, осужденного за контрреволюционную деятельность. Символом демонической силы диктатуры является кроваво-красная звезда, везде преследующая героиню. Это символ новой власти, который по своему значению в поэме дублируется со звездой смерти, атрибутом антихриста.
    • Проблема исторической памяти. Ахматова боится, что горе этих людей забудут новые поколения, ведь власть пролетариата безжалостно уничтожает любые ростки инакомыслия и переписывает историю под себя. Поэтесса блестяще предугадала то, что ее «измученный рот» заткнут на долгие годы, запретив издательствам печатать ее работы. Даже когда запрет сняли, ее безжалостно критиковали и затыкали на съездах партии. Широко известен доклад чиновника Жданова, который обвинил Анну в том, что она является представительницей «реакционного мракобесия и ренегатства в политике и искусстве». «До убожества ограничен диапазон ее поэзии, - поэзии взбесившейся барыньки, мечущейся между будуаром и моленной» — говорил Жданов. Этого она и боялась: под эгидой борьбы за интересы народа его безжалостно обокрали, лишив его огромного богатства отечественной литературы и истории.
    • Беспомощность и бесправие. Героиня при всей своей любви бессильна изменить положение сына, как и все ее подруги по несчастью. Они вольны лишь ждать вестей, но помощи ждать не от кого. Правосудия нет, как и гуманизма, сочувствия и жалости, все захвачены волной душного страха и говорят шёпотом, лишь бы не спугнуть собственную жизнь, которую могут отнять в любую минуту.

    Критика

    Мнение критиков о поэме «Реквием» складывалось не сразу, так как официально произведение было опубликовано в России только в 80-е годы 20 века, уже после смерти Ахматовой. В советском литературоведении было принято принижать достоинства автора за идеологическое несоответствие политической пропаганде, разворачивающейся на протяжении всех 70-ти лет существования СССР. Например, весьма показателен доклад Жданова, который уже цитировали выше. Чиновник явно обладает талантом пропагандиста, поэтому его выражения не отличаются аргументированностью, зато колоритны в стилистическом плане:

    Основное у нее - это любовно-эротические мотивы, переплетенные с мотивами грусти, тоски, смерти, мистики, обреченности. Чувство обреченности, … мрачные тона предсмертной безнадежности, мистические переживания пополам с эротикой - таков духовный мир Ахматовой. Не то монахиня, не то блудница, а вернее, блудница и монахиня, у которой блуд смешан с молитвой.

    Жданов в своем докладе упорствует в том, что Ахматова плохо повлияет на молодежь, ведь «пропагандирует» уныние и тоску про буржуазному прошлому:

    Нечего и говорить, что подобные настроения или проповедь подобных настроений может оказывать только отрицательное влияние на нашу молодежь, может отравить ее сознание гнилым духом безидейности, аполитичности, уныния.

    Поскольку поэма была опубликована за рубежом, о ней высказались советские эмигранты, которые имели возможность ознакомиться с текстом и высказаться о нем без цензуры. Например, подробный анализ «Реквиема» сделал поэт Иосиф Бродский, находясь в Америке после того, как его лишили советского гражданства. О произведении Ахматовой он отзывался восхищенно не только потому, что был солидарен с ее гражданской позицией, но еще и потому, что был лично знаком с ней:

    «Реквием» — произведение, постоянно балансирующее на грани безумия, которое привносится не самой катастрофой, не потерей сына, а вот этой нравственной шизофренией, этим расколом — не сознания, но совести.

    Бродский заметил, что автор разрывается от внутренних противоречий, ведь поэт должен воспринимать и описывать объект отстраненно, а Ахматова переживала в тот момент личное горе, которое не поддавалось объективному описанию. В ней происходила битва между литератором и матерью, которые видели эти события по-разному. Отсюда и вымученные строки: «Нет, это не я, это кто-то другой страдает». Рецензент описал этот внутренний конфликт так:

    Для меня самое главное в «Реквиеме» — это тема раздвоенности, тема неспособности автора к адекватной реакции. Понятно, что Ахматова описывает все ужасы «большого террора». Но при этом она всё время говорит о том, что близка к безумию. Здесь самая большая правда и сказана.

    Критик Антолий Найман полемизировал со Ждановым и не согласился с тем, что поэтесса чужда советскому обществу и вредна ему. Он убедительно доказывает то, что Ахматова отличается от каноничных литераторов СССР лишь тем, что ее творчество глубоко лично и наполнено религиозными мотивами. Об остальном он высказался так:

    Собственно говоря, «Реквием» — это советская поэзия, осуществлённая в том идеальном виде, какой описывают все декларации её. Герой этой поэзии — народ. Не называемое так из политических, национальных и других идейных интересов большее или меньшее множество людей, а весь народ: все до единого участвуют на той или другой стороне в происходящем. Эта позиция говорит от имени народа, поэт — вместе с ним, его часть. Её язык почти газетно прост, понятен народу, её приёмы — лобовые. И эта поэзия полна любви к народу.

    Еще одна рецензия была написана историком-искусствоведом В.Я. Виленкиным. В ней он говорит, что произведение не стоит терзать научными исследованиями, оно и так понятно, и выспренние, тяжеловесные изыскания ничего не прибавят к этому.

    Его (цикла стихов) народные истоки и его народный поэтический масштаб сами по себе очевидны. Лично пережитое, автобиографическое в нём тонет, сохраняя только безмерность страдания.

    Ещё один литературовед, Е.С. Добин, говорил о том, что с 30-х годов «лирический герой Ахматовой полностью сливается с автором» и обнаруживает «характер самого поэта», но также и о том, что «тягу к близкому, рядом лежащему», отличавшую раннее ахматовское творчество, теперь сменяет принцип «приближения дальнего. Но дальнего не внемирского, а людского».

    Писатель и критик Ю. Карякин наиболее емко выразил главную мысль произведения, которое захватило его воображение своей масштабностью и эпичностью.

    Это поистине народный реквием: плач по народу, сосредоточие всей боли его. Поэзия Ахматовой — это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.

    Известно, что Евгений Евтушенко, составитель вступительных статей и автор эпиграфов к сборникам Ахматовой, отзывался о ее творчестве с должным уважением и особенно ценил поэму «Реквием», как величайший подвиг, героическое восхождение на Голгофу, где распятие было неминуемо. Ей чудом удалось сохранить жизнь, но «измученный рот» ей заткнули.

    «Реквием» стал единым целым, хотя там слышится и народная песня, и Лермонтов, и Тютчев, и Блок, и Некрасов, и — особенно в финале — Пушкин: «… И голубь тюремный пусть гулит вдали, И тихо идут по Неве корабли». Вся лирическая классика волшебно соединилась в этой, может, самой крошечной на свете великой поэме.

    Интересно? Сохрани у себя на стенке!